Celebrate Pat Mora's El día de los niños / El día de los libros with Piñata Books!
Enjoy a 50% discount on books in Spanish and English purchased for Día events!
2012 marks the 16th anniversary of P
at Mora's El día de los niños/El día de los libros, Children's Day / Book Day, supported by the American Library Association.
Día is a daily commitment to link all children to books, languages and cultures. This celebration is held on or around April 30.
Piñata Books is offering a special 50%
discount on books purchased for events celebrating El día de los niños / El día de los libros. Call our sales office at 1-800-633-ARTE to order.
For more information on hosting a Día event or founder Pat Mora, click here.
Click here to visit the American Library Association's website for more information on Día.
______________________________________
Check out these bilingual picture books—in Spanish and English—for children, perfect for celebrating Día!
For a complete list of Piñata Books for children, click here. To see our children's brochure, click here.
For information on inexpensive paperback picture books for kids, click here.
|
The Desert Is My Mother/ El Desierto es mi madre by Pat Mora "With the simplest of words, Mora invokes the grand powers of the desert." —Publishers Weekly
|
|
![]() |
The Runaway Piggy / El cochinito fugitivo by James Luna "The story of The Gingerbread Man gets a Mexican makeover in this bilingual tale." —Publishers Weekly |
|
|
Grandma's Chocolate / El chocolate de Abuelita by Mara Price "There's no shortage of princess books on the shelves but few, if any, like this . . . [with] the influence of cultural roots and the strength of intergenerational bonds." —Publishers Weekly |
|
![]() |
Party for Papá Luis / La fiesta para Papá Luis by Diane Gonzales Bertrand "A large cartoon family celebrates Papá Luis' birthday in this lively bilingual picture book. Readers will be glad to join in." —Publishers Weekly |
|
René Has Two Last Names / René tiene dos apellidos by René Colato Laínez "The significance of [a] Hispanic tradition respecting both sides of a child's parentage is well explained in this easily understood example of a cultural difference." —Kirkus Reviews |
|
|
![]() |
Growing Up with Tamales / Los tamales de Ana by Gwendolyn Zepeda "[This] charming story celebrates the satisfaction found in accomplishing a goal—no matter how big or small—and the trust new responsibility engenders. Young readers will delight in Zepeda's use of repetition and will giggle over the story's jocular ending." —Kirkus Reviews |
|
![]() |
Baseball on Mars / Béisbol en Marte by Rafael Rivera, Jr. and Tim Hoppey "Readers learn how a simple game of catch between father and son can become an event of cosmic proportions. Color illustrations add flavor and dimension ... a satisfying read." —School Library Journal |
|
![]() |
The Land of Lost Things /El país de las cosas perdidas by Dina Bursztyn “Bursztyn sustains her clever and imaginative text with playful and dreamlike illustrations. This beautiful bilingual book stands out for its artistic design and the balance between the author’s verbal and visual message. Both the English and Spanish texts make for enjoyable read-alouds.” —Library Journal |
|
|
¡A bailar! Let's Dance! by Judith Ortiz Cofer "Cofer has crafted a delightful story, capturing the heart of the Latino community as it interweaves dance and life." —School Library Journal |
|
|
Clara and the Curandera / Clara y la curandera by Monica Brown "In Brown's latest bilingual offering, a grumpy little Latina girl gets a subtle lesson on caring, sharing, and the pleasures of reading." —Kirkus Reviews |

















